<st id="ENG122_00_00_01">This month, we're going to visit London, the capital of the United Kingdom. Follow me and don't forget your umbrella! You never know.§Ce mois-ci, nous allons visiter Londres, la capitale du Royaume-Uni. Suis-moi, et n'oublie pas ton parapluie ! On ne sait jamais !</st>
<st id="ENG122_00_00_02">Let's go !§C'est parti !</st>
<st id="ENG122_00_D03">Hi Lizz! Are you ready for a guided tour of London?§Salut, Lizz ! Prête pour une visite guidée de Londres ?</st>
<st id="ENG122_00_D04">Oh yes! I'm ready to walk around London for hours!§Oh, oui ! Je suis prête à me promener dans Londres pendant des heures !</st>
<st id="ENG122_00_D05">On your left is Buckingham Palace. Queen Elisabeth II lives here. And look! The royal flag is flying, that means she's here at the moment.§Sur ta gauche se trouve le palais de Buckingham. La reine Élisabeth II vit ici. Regarde, le drapeau royal est hissé ! Ça signifie qu'elle est là en ce moment.</st>
<st id="ENG122_00_D06">How exciting! Let's go! I want to meet her and invite her to Venus.§C'est passionnant ! Allons-y ! Je veux la rencontrer et l'inviter sur Vénus.</st>
<st id="ENG122_00_D07">She's mad!§Elle est pas bien !</st>
<st id="ENG122_00_D08">Come on Lizz! We're going to walk to Victoria Station and take the underground to Westminster Abbey.§Allez, Lizz ! On va marcher jusqu'à la station Victoria et prendre le métro jusqu'à l'abbaye de Westminster.</st>
<st id="ENG122_00_D09">This is our stop! We get off here.§C'est notre arrêt ! On descend ici.</st>
<st id="ENG122_00_D10">Mind the gap! Mind the gap! Mind the gap!§Attention au trou ! Attention au trou ! Attention au trou !</st>
<st id="ENG122_00_D11">Look! On your right is Westminster Abbey. All the Queens and Kings of England were crowned here.§Regarde ! À ta droite se trouve l'abbaye de Westminster. C'est ici que toutes les reines et tous les rois d'Angleterre ont été couronnés.</st>
<st id="ENG122_00_D13">Let's cross over the Thames River to have a better view of Big Ben.§Traversons la Tamise pour avoir une meilleure vue sur Big Ben.</st>
<st id="ENG122_00_D14">Sam? Kate? Where are they? Who's Mr. Big Ben?§Sam ? Kate ? Où sont-ils ? Qui est M. Big Ben ?</st>
<st id="ENG122_00_D15">Lizz, this is Big Ben. It's the nickname of the huge bell of the clock of Westminster Palace.§Lizz, voici Big Ben. C'est le surnom de l'énorme cloche de l'horloge du palais de Westminster.</st>
<st id="ENG122_00_D16">But, where's Lizz...? Oh no! We've lost her.§Mais, où est Lizz ? Oh, non ! On l'a perdue !</st>
<st id="ENG122_00_D17">...§...</st>
<st id="ENG122_00_D18">Lizz! Where are you?§Lizz ! Mais où es-tu ?</st>
<st id="ENG122_00_D19">...§...</st>
<st id="ENG122_00_D20">What? Trafalgar Square? OK! So walk down Whitehall. Then, turn left at Bridge Street. We're waiting for you there.§Quoi ? Trafalgar Square ? OK ! Alors, descends la rue Whitehall puis tourne à gauche à Bridge Street. On t'attend là.</st>
<st id="ENG122_00_D21">I asked someone where I could find Mr Big Ben but he just laughed at me.§J'ai demandé à quelqu'un où se trouvait M. Big Ben, mais il s'est moqué de moi.</st>
<st id="ENG122_00_D22">It's not Mr Big Ben. It's Big Ben, the bell of Westminster! Listen! It's twelve o'clock!§Ce n'est pas M. Big Ben, c'est Big Ben, la cloche de Westminster ! Écoute, il est midi !</st>
<st id="ENG122_00_00">Discover all the words for a city in this picture.§Découvre dans ce décor tous les mots qui se rapportent à la ville.</st>